犇犇犇犇犇犇犇犇犇《福祿壽》
沒有生活流水帳,只有一切關於目光的收藏。


 Expo Giannino Stoppani.jpg
Expo Giannino Stoppani-Che cos'è un bambino?

Beatrice Alemagna 1973年出生於義大利波隆納,於Urbino高等藝術學院畢業後,現定居巴黎。她是一位童書作家、插畫家,1998年起與龐畢度藝術中心(Centre Pompidou)合作設計海報及多家出版社設計書封。從小就喜愛閱讀與繪畫的她,受喜愛的義大利童書作家Gianni Rodari和插畫家Bruno Munari、Emanuele Luzzati的影響,在八歲的時候便決定自己要當一個說故事的「畫」家。

她的構圖的角度獨特、畫風樣貌多變,作品洋溢著自由奔放的想像力和義大利式的工藝風格。通常是先有了故事的概念後,再選擇適當的表現媒材;她擅長用各種不同的素材像是照片、碎布、針線、報章雜誌等拼貼及繪製,在紙張上結合看似稀奇古怪的組合,卻有股玩味的不同協調美感。

Beatrice370-1.jpg
personal exhibition-Bobigny-Paris  & L'écran des enfants  2004 | 2005

憑藉著文字感受來畫出各式各樣的念頭,Beatrice Alemagna的幻想世界隨時都在改變。她強調她的作品並非完全為兒童所創作,只是選擇用圖畫書做媒介來傳達她的思想。她希望創造的是一個大人與兒童都能共享的文學與幻想的世界。

Beatrice370.jpg
Pippi

在1996年時獲得法國未來新銳獎,其後的作品更是大小獎不斷。她曾在巴黎、羅馬、東京等地參與過多次的插畫共同展覽,也曾經受邀來台北書展與國內讀者見面。2003年由兒童文學國際研究中心策畫,於法國Charleville舉辦個人首展,並在歐洲各地的藝術中心和圖書館巡迴展出。

Beatrice Alemagna在歐洲及日本擁有廣大的書迷,已經有二十本書被出版,並被被翻譯了成西、義、英、荷、葡、中、日等多國語言。目前台灣有發行並翻譯成中文的繪本有二本:《巴黎的獅子》《克拉拉的寶藏》。其中《巴黎的獅子》是中法文並列的版本。此書出版後便獲得法國童書插畫獎(Rueil-Malmaison)、法國巴歐巴童書獎(Prix Baobab)和波隆納國際插畫獎(Bologna Ragazzi Award)入圍及推薦、法國圖書協會選書,並翻譯成英、德、義等12種語言。 

lion370-1.jpg
books-Un lion à Paris

當時二十四歲的她離開家鄉,一個人來到巴黎,而這座城市也熱情地接納她。她希望能寫一個故事獻給這座城市,於是誕生了《巴黎的獅子Un lion à Paris》。故事靈感來自丹佛 赫胥荷廣場(Denfert-Rochereau)上的那座獅子雕像;藉由獅子的腳步來描述她眼裡的巴黎,用簡單文字隱喻出這座城市的風景民情。

例如:
『手臂還夾著一把奇怪的劍,卻沒有人想攻擊他。』-幽默的說明法國人的飲食習慣。
『悲傷和雨水漸漸將他染成灰色。』-指巴黎時常陰暗的天空給人的憂鬱。
『他看見一座巨大的工廠,工人在透明的管子裡上上下下。』-是龐畢度藝術中心。
『河流經過城市的中央,將這座城市分成兩半。』-點出了塞納河的左岸和右岸。
『她溫柔的目光跟隨著他好久好久。』-是收藏在羅浮宮的蒙娜麗莎的微笑。

lion370.jpg
books-Un lion à Paris

家裡有著大大小小一套套的繪本可以讀,我想是童年裡讓我感到幸福特別的事。
Un lion à Paris這本童書已經買了快一年了,但是我還是非常的喜歡它; 把它放置在靠牆的床邊那一排小高樓裡,方便我常常拿來翻閱。走進Beatrice Alemagna所繪製的幻想世界,我也是隻快樂的/巴黎的獅子。吼!~ROAAAAAAAR!


※ all photos by beatricealemagna.com 

 

Posted by aimeered at 痞客邦 PIXNET Comments(4) Trackback(0) Hits(483)


open trackbacks list Trackbacks (0)

Comments (4)

Post Comment
  • 恩嗯!
    感覺有種溫馨.童年秘密基地的感覺

    你的文字,透露著你洋溢的才華

    優秀!!加油喔
  • 呵~繪本裡好像小小世界的寶藏,走進的時候我都忘了自己是個大人,很快樂呢!
    謝謝你的誇獎^^
    謝謝你喜歡我的介紹分享,也歡迎你來歐!

    aimeeredreplied on 2008/11/25 01:48

  • 女兒跟我都是繪本迷,不過現在家裡沒有地放,不敢隨便買書了,每次在書店翻閱都有罪惡感,覺得對不起作者。(前年搬家前後送出去四十箱以上繪本)
    不過我準備買巴黎的獅子。
  • 真好大家都愛繪本。我家母親大人也是捐了好幾箱給國小,真巧。家裡的套書也是因為空間放置問題,所以我現在都改買單本發行的。
    巴黎的獅子是我去年送給自己的聖誕禮物,因為突然覺得聖誕快到了,而一年過後我還是那麼喜歡它,所以才想發這篇文好好介紹一下^^。

    aimeeredreplied on 2008/11/25 10:47

  • 我喜歡【巴黎的獅子】裡,『她溫柔的目光跟隨著他好久好久。』-是指收藏在羅浮宮的蒙娜麗莎的微笑。】這個畫面。

    謝謝妳的介紹,看了妳的部落格之後認識好多我所不知道的畫家喔^^

    另外,妳介紹他們的口吻還有文字,讓這些陌生的畫家都親切起來了:)
  • 我也喜歡。Beatrice的文字裡帶點淡淡的詩意。很高興你喜歡我的介紹,真的歐。
    還有你很細心,察覺到我文字的表達方式,想讓大家覺得有關藝術的並不是件嚴肅難懂的事,不是有距離的,也存在生活的。

    aimeeredreplied on 2008/11/26 03:48

  • 看著她的作品害我突然很想重看一次黃色潛水挺
    那真是很令人難忘的動畫作品之一

  • 哈哈~喚起童心了厚。
    我也愛看動畫。

    aimeeredreplied on 2008/11/27 10:20

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment